اشتباكات في تونس

مياه مضطربة في تونس

Selon certains médias européens, تونس تتحسن, منذ السياحة في الارتفاع مرة أخرى…

السياحة في نصف الصاري في تونس صورة فوتوغرافية: فاليري دولفانت

ولكن ينظر إليها من تونس, الشعور مختلف تمامًا: هناك نسبة كبيرة من السكان ترى انخفاض مستوى معيشتهم, يعتقدون أنهم ثاروا ضد الدكتاتورية في يناير 2011 أملاً في كسب حياة أكثر كرامة ... ولكن لم يكن الأمر كذلك. La fracture sociale est toujours flagrante ; دولة تتطور إلى 2 vitesses : من جهة ، إثراء فظيع للبعض وإفقار أكبر عدد من ناحية أخرى.

رسم متعاوننا الجديد: صفحة Frédéric

تمرد الثورة الشعبية

Le constat est toujours le même sur l’austérité, على عدم المساواة الاجتماعية, sur la marginalisation d’une partie de la population. وكذلك عدم المساواة في توزيع الثروة على المستوى الإقليمي.

منذ 9 يناير 2018, استؤنفت الاشتباكات بين المتظاهرين وسلطات إنفاذ القانون الليلة الثانية على التوالي في عدة مناطق من البلاد.

المتظاهرون, بما في ذلك أطفال المدارس الصغار وطلاب المدارس الثانوية (وبعض المخربين), ont incendié des pneus et dans certains cas, bloqué des rues ou routes et lancé des pierres sur les forces de l’ordre qui ont répliqué par des jets de gaz lacrymogène.

أرسل الجيش لحماية المؤسسات المملوكة للدولة, ولكن أيضا محلات السوبر ماركت, ولتجنب النهب.

في عدة مدن ، تضررت المباني العامة خلال هذه المظاهرات, و, بحسب وزارة الداخلية, اعتقل العشرات.

Ces incidents exprimeraient le mécontentement suite à l’augmentation des prix et les nouvelles mesures d’austérité prévues par le gouvernement dans la loi de Finances 2018.

المواجهات الموجهة? عفوي? شائع? السياسات?

حدثت اشتباكات على وجه الخصوص à La Manouba (El Jdaïda gouvernorat de la Manouba), قليبية, بن عروس, دردشة همام, Nabeul, سلة, محافظة نابل. الحمامات الشمالية, سليانة, Menzel Bourguiba et Zarzouna. سوسة (BouhsinaSahloul – Kalaa Kbira …), صفاقس, Kébili, باجة, Nefza, قفصة, محافظة جلمة سيدي بوزيد, Tebourba…

Youssef Chahed, مستعصي

رئيس الحكومة, Youssef Chahed, في غضون ذلك ، يؤكد أن العنف لن يُقبل وأن الحوار هو الحل.

التعليق على الأحداث على الراديو التونسي, le chef du gouvernement a estimé que ce sont des actes de violence et de vandalisme et non pas de protestation. "في الديمقراطيات, لا توجد احتجاجات ليليةواكد انه سيطبق القانون على البلطجية ومديريهم. Il a rappelé que le droit de manifester est garanti par la loi et que le gouvernement est prêt à entendre les personnes qui revendiquent et protestent pacifiquement. مدعيا أن الشائعات, de fausses informations sont véhiculées sur les réseaux sociaux. "نحن من جانبنا, علينا توضيح الأشياء. نفس الشيء بالنسبة للأحزاب والمنظمات السياسية التي يجب أن تساعدنا في توضيح الوضع للرأي العام وتخفيف التوتر " وأضاف.

رئيس الوزراء التونسي المعين يوسف الشاهد يتحدث خلال مؤتمر صحفي بعد اجتماعه مع رئيس تونس الباجي قائد السبسي (ليس في الصورة) في تونس, تونس أغسطس 20, 2016. REUTERS/Zoubeir Souissi

العام الماضي الصعب لتونس

من جهة أخرى, il a affirmé que la question relative à « الزيادة excessive des prix est exagérée. »

"صحيح أن تونس تمر بفترة صعبة, ولكن هناك بدايات تحسن في وضع البلد " a-t-il répliqué en ajoutant que “2018 ستكون السنة الصعبة الأخيرة لتونس".

نرجو أن يقول الحقيقة…

باتريزيا ميلاتسو